Примеры употребления "насчет ее мужа" в русском с переводом на турецкий

<>
Что насчет ее мужа? Kocasından ne haber peki?
А как насчёт её груди? Peki, göğüsleri gerçek mi?
На самом деле обнаружилось что вы совратили ее мужа. Ama aslında, kocasını ayarttığınızı keşfetmişti ve onun kavgasıydı.
Итак, какие планы насчет ее ног? Ee, kucağı için planların ne peki?
Её мужа зовут Скип. Kocasının adı da Skip.
Как насчет её способности? Ya gücü ne olacak.
Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив. Eğer Molly, Troy ve Kayla'nın kocasının peşini bırakmayacağını düşünüyorsa, bu cinayet sebebi olabilir.
Что насчёт её дыхания? Solunum değerleri ne durumda?
Вы когда-нибудь встречали Кейт или ее мужа, Рикки? Kate ya da kocası Ricky ile hiç tanıştınız mı?
Как насчёт её волос? Peki ya saçı nasıl?
был назван миссис Гэррет исполнителем убийства её мужа. Bayan Garret onu kocasını öldürmesi için tuttuğunu söylemiş.
Что насчёт её записей? Onun kayıtlarına ne dersiniz?
Несколько лет назад во Флориде её мужа приговорили к смерти. Bir kaç yıl önce kocası Florida da ölüme mahkum edildi.
Насчет Ее Величества королевы Марии. Majesteleri Kraliçe Mary ile ilgili.
По-видимому, ее мужа собираются выписать из сумасшедшего дома. Sanırım, kocasının akıl hastanesinden taburcu edilmesi ile ilgili.
А как насчёт её дочки? Peki ya kızına ne dersin?
Он выясняет обстоятельства и собирается убить ее мужа. Olayın farkına vardıysa bu kadının kocasını öldürmeye çalışacaktır.
А как насчет ее работников, которые зарабатывают миллиона долларов налогоплательщиков в год? Onun çalışanı, vergi mükelleflerinin yıllık milyon dolardan fazla parasını harcamayı hakediyor mu?
что у ее мужа интрижка. kocasının bir ilişki yaşadığını açıkladı.
Миссис Ван Де Камп просила вас отравить ее мужа? Bayan Van de Kamp sizden kocasını zehirlemenizi istedi mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!