Примеры употребления "мы ошибались насчёт" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы ошибались насчёт Рима? Roma hakkında yanıldık mı?
Или мы ошибались насчёт сердца. Ya da kalp konusunda yanıldık.
Джим, мы ошибались. Jim, yanlış yaptık.
Мы ошибались насчет Робби. Robbie'yi tamamen yanlış anlamışız.
Да. Похоже мы ошибались насчет этого. Evet, orada biraz yanıldık gibi.
Сказала, это срочно насчёт Винса. Vince ile ilgili acil bir şeymiş.
Очевидно, они ошибались. Onlar kesinlikle yanlış anladı.
Инспектор, насчёт дневника... Müfettiş, günlük hakkında...
Видимо, вы ошибались. Bunda yanıldığın gayet açık.
Как насчёт разрешения мужа? Kocanın izni ne olacak?
Вы ошибались, в этом нет ничего стыдного. Olayları yanlış anladın. Bunda utanılacak bir şey yok.
А я? Насчёт Тары? Ya benim Tara hakkında sormam?
И когда это блоги ошибались? Peki ya bu blog yanlışsa?
Как насчёт того чтобы выбрать более тихое место? Biraz daha sakin bir yere gitmeye ne dersin?
Но вы и раньше ошибались. Ama daha önce de yanıldınız.
Они ведь шутят насчёт повешения, да? Asma konusunda şaka yapıyor olmalılar değil mi?
Извините. Другое дело, книги ошибались. Üzgünüm kitaplarda yazan başka bir yanlış.
Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом. Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum.
Джефф, мы много ошибались и нам часто не везло. Jeff, çok hata yaptık ve uzun bir süre şanssızdık.
У меня было предчувствие насчёт этого. İçimde bununla ilgili bir his vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!