Примеры употребления "мы говорим о" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему мы говорим о пиве? Neden bahsediyorsun? Bira mı?
Вир, мы говорим о Джи-Каре. Vir, G' Kar'dan bahsediyoruz.
Луис, мы говорим о человеческой жизни. Louis, bir insan hayatından söz ediyoruz.
Мы говорим о коренной перестройке ЦРУ. CIA'de toptan bir reform yapılmasından bahsediyoruz.
А это психоанализ, где мы говорим о личном. Ve bu da kişisel şeylerimizi paylaştığımız bir terapi seansı.
Мы говорим о Вселенском конце света. Evrensel çapta bir mahşer söz konusu.
Глупости. Мы говорим о лодке. Alt tarafı külüstür bir tekne.
Седьмая, мы говорим о разумном существе. Seven, hisleri olan bir varlıktan bahsediyoruz.
И если мы говорим о Мэри.... Ve bu bahsettiğimiz kişi Mary ise...
Мы говорим о неделях, не о месяцах, так? Haftalardan bahsediyoruz, aylardan değil, değil mi? Haftalar.
Мы говорим о секретных операциях в Ираке и Афганистане. Irak ve Afganistan'da bir dizi iğrenç gizli operasyondan bahsediyorum.
Мы говорим о настоящей реакции аудитории к твоим словам и методам ведения горячих новостей. Northwestern'e ve flaş haberleri verişine karşı hakiki samimi, izleyici güdümlü bir tepkiden bahsediyoruz.
Борис, будь серьезней, мы говорим о матери России. Boris, ciddi olamazsın. Ana vatan Rusya dan söz ediyoruz!
Мы говорим о моей репутации, карьере. Konuştuğumuz şey benim itibarım, benim kariyerim.
Мы говорим о человеческой жизни. Burada bir adamın hayatından bahsediyoruz.
Мы говорим о мертвеце здесь, Мистер Стэффорд. Burada bahsi geçen ölü bir adam Bay Stafford.
Мы говорим о пациенте. Bir hastayla ilgili konuşuyoruz.
Почему мы говорим о смузи? Ne diye içeceklerden bahsediyoruz biz?
Доктор, мы говорим о взрывной декомпрессии? Doktor, patlamayıcının basınç düşürüşünden mi bahsediyoruz?
Мы говорим о рабочих мест. bin kişilik bir işten bahsediyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!