Примеры употребления "мою страну" в русском с переводом на турецкий

<>
Трое ваших сотрудников последние несколько дней оскорбляли меня и мою страну. Üç çalışanınız son bir kaç gündür bana ve ülkeme hakaret ediyorlar.
Мисс Вы и мистер Рени должны покинуть мою страну и как можно быстрее. Bayan, siz ve bay Reni mümkün olan en kısa zamanda ülkemi terkedeceksiniz.
Что из меня сделали террориста. Научили ненавидеть мою страну. İnsanlar bir teröriste dönüştüğümü, ülkemden nefret ettiğimi söyleyecekler.
На протяжении веков мою страну часто захватывали. Но ни один чужестранец не знает о существовании этой долин. Benim ülkem yüz yıllar boyunca sık sık işgal edildi fakat hiç bir yabancı bu vadinin girişini bilmez.
Научили ненавидеть мою страну. Ülkemden nefret ettiğimi söyleyecekler.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году. Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Общественное ожесточение также вызвано правительством, которое позиционирует страну как безопасное место для беженцев, которые покидают родные места в связи с многочисленными конфликтами в регионе. Halkın hoşnutsuzluğu aynı zamanda bölgede çeşitli anlaşmazlıklar da oluşturan, ülkenin mülteciler için güvenli bir sığınak olmasındaki büyüyen rolüne de karşı durumda.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Как тот астронавт, который проехал через всю страну в подгузнике, долго он не продержится. Tıpkı altına bez bağlayıp tüm ülke genelini arabayla kateden astronot gibi hiç de hoş seyahat etmeyecek.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Там дня ехать через страну саксов, и кто знает, что там будет? San ülkesine kadar iki gün seyahat edeceğiz. Sonra ne olacağını kim tahmin edebilir ki?
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Поэтому он пытается образовать свою собственную страну? O yüzden mi kendi ülkesini kurmaya çalışıyor?
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Она тянет эту страну к черту... O kadın bu ülkeyi cehenneme sürüklüyor.
Слушай, прекрати есть мою еду. Bak, benim yemeğimi yemeyi bırak.
Мистер Лавров предлагает вам немедленно покинуть страну. Bay Lavrov derhal ülkemizi terk etmenizi istiyor.
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!