Примеры употребления "мое дело" в русском с переводом на турецкий

<>
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Прости, что моё дело затянулось. Davam devam ettiği için özür dilerim.
Не моё дело обвинять или судить тебя. Seni suçlamak ya da yargılamak bana düşmez.
Она останется со мной, пока социальный работник не пересмотрит мое дело. İç soruşturma yapıyorlar ve sosyal hizmet görevlisi davama bakana kadar benimle kalacak.
Мой ниггер это мое дело. Zenci de benim işi de.
Это моё дело, и мне им заниматься. Ona göz kulak olmak görevim bu yüzden gitmeliyim.
Я не спрашивал, это же не моё дело. Sormadım, çok tuhaf görünüyordu, ayrıca beni ilgilendirmez.
Моё дело - закон, аборты находятся вне закона. Benim işim kanunları korumak ve kürtaj yaptırmak da yasadışıdır.
Ты продолжишь мое дело, Хезер? Bayrağı benden devralacak mısın, Heather?
Это моё дело, Гай. Bu benim işim, Guy.
Я знаю, это не моё дело, но нет компании лучше, чем плохая компания. Biliyorum, benim üstüme düşmez ama; ama birinin yanında olması kötü birinin yanında olmasından iyidir.
Это мое дело, и оно процветает. Benim üzerime vazife ve işler iyi gidiyor.
Спасибо, что рассмотрели мое дело пораньше, судья. Davayı öne aldığınız için sağ olun, hakim bey.
Мое дело - знать о всех делах короля. Kardinal, ben.. Kral'ın işleriyle ben uğraşırım.
Но сейчас это мое дело. Ama bu vaka artık benim.
Судья сегодня вел мое дело, и ходатайство против Уинслоу было отклонено. Çünkü hakim, bugün kararını verdi ve Winslow aleyhine açılan davayı reddetti.
Моё дело - разоблачать их ложь. Их лицемерие. Onların yalanlarını ve ikiyüzlülüklerini ortaya çıkarmak benim işim.
Обычно мое дело принимает агент Кросс. Normalde Ajan Cross benim durumumla ilgilenirdi.
Не мой интерн - не мое дело. Benim intörnüm degil, benim isim degil.
Мое дело справляться с дерьмом здесь. Benim işim burada boku idare etmek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!