Примеры употребления "кто использовал" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто использовал это имя? Bu ismi kim kullanıyordu?
Кто использовал моё оборудование как графин?! Araç gereçlerimi kim bardak altlığı olarak kullandı?
Кто использовал его? Маленький Христос? Kim kullanmış, Bebek İsa mı?
Он был первым, кто использовал полупроводниковый переход для обнаружения радиоволн, и он изобрёл множество микроволновых компонентов, кажущихся сегодня привычными и простыми. Bose, radyo dalgalarının tespiti için yarı iletken bağlantı kullanan ilk kişidir ve çeşitli sıradan mikrodalga bileşenlerini icat etmiştir.
Лютор использовал меня, чтобы убить тебя. Luthor, seni öldürmek için beni kullandı.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Генерал О'Нилл использовал знание Древних, чтобы сконструировать дезинтегратор. General O'Neill kırıcıyı inşa etmek için Eskiler'in bilgisini kullandı.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Сколько транквилизатора ты использовал? Ne kadar bayıltıcı kullandın?
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
И использовал насилие только в целях самозащиты. Ve sadece kendini savunma için şiddet kullandım.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
А яйца он использовал? Yumurta da kullandı mı?
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Шериф определенно использовал что-то еще. Şerifin kullandığı başka birşey olmalı.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
Он использовал Вуда, чтобы подобраться ко мне. Elbette öyle yapar. Wood'u bana ulaşmak için kullanıyordu.
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
Пол использовал свою мастерскую, чтобы превращать сувенирные копии в настоящее оружие. Paul'un eskiden, çakma silahları çalışır hâle getiren ufak bir fabrikası vardı.
Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки. Bence, bu tipide bizi dondurma yemeye götürmek asıl kaçıkların kim olduğunu merak ettiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!