Примеры употребления "kullandı" в турецком с переводом на русский

<>
Katil, onun gözlerini, bizi Steven Lawford'a yönlendirmek için kullandı. Убийца использовал его глаза, чтобы привести нас к Стивену Лоуфорду.
Shepherd, güvenlik protokollerimizi bize karşı kullandı. Шепард использовала наши протоколы безопасности против нас.
Wells ayrıca gel 1936 film Things doruk kavramını kullandı. Уэллс использует также эту концепцию в кульминации фильма 1936 года "Облик грядущего".
Bu yüzden kürenin parçasını onların korkularını fiziksel bir forma sokacak bir katalizör olarak kullandı. Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму.
Önce, politikacılar sistemi para kazanmak için kullandı. Раньше политики использовали систему, чтобы делать деньги.
General O 'Neill kırıcıyı inşa etmek için Eskiler'in bilgisini kullandı. Генерал О 'Нилл использовал знание Древних, чтобы сконструировать дезинтегратор.
Jordan, DNA setini de bu yüzden kullandı. И поэтому Джордан использовала набор для взятия ДНК.
Adam kız arkadaşının cesedini tuzak kurmak için kullandı. Парень использует труп подруги, чтобы установить ловушку.
Evet, bu sabah deodorant olarak bir kalıp margarin kullandı. Ага, этим утром он использовал кусок масла как дезодорант.
Valack, sesini odaklayarak onu bir araç olarak kullandı. Валак использовал твой крик как оружие, сконцентрировав его.
Dr. Fell seni iyileştirmek için vampir kanı kullandı. Доктор Фелл использовала кровь вампира чтобы исцелить тебя.
Koç, seni çekmek için beni araç olarak kullandı. Тренер использовал меня как поддержку, чтобы тебя увлечь.
Ve neden çizimlerini Jimmy banker ve emlakçıya zarar vermek için kullandı? И почему использовала свои рисунки против Джимми, банкира и риэлтора?
O mayını bir hükümet yetkilisini öldürmekte kullandı. Он использовал мину чтобы убить правительственного служащего.
Marconi aynı tasarımı seneler sonra kendi patenti için kullandı. Именно эту идею позднее использовал Маркони для собственного патента.
Rap kariyerine Silahsız Kuvvet olarak başladığı sırada şarkılarında Anadolu ezgileri ve türküleri kullandı. В начале своей карьеры, выступая под псевдонимом Silahs?z Kuvvet, использовал в своих песнях анатолийские мелодии.
Biri, bu motelde kalarak bunu en son ne zaman kullandı? Когда в последний раз кто-нибудь проживающий в этом мотеле использовал это?
Malcolm onu bir silaha dönüştürmek için şirketimin Uygulamalı Bilimler bölümünü kullandı. Малкольм использовал разработки моей компании, чтобы обратить устройство в оружие.
Luthor, seni öldürmek için beni kullandı. Лютор использовал меня, чтобы убить тебя.
Roger Colby onu seks için kullandı. Роджер Колби использовал ее для секса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!