Примеры употребления "изображать" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему мы всегда должны изображать тебя? Neden sen gibi olmak zorundayız ki?
Сейчас не время изображать Годзиллу, ясно? Godzillacılık oynamanın zamanı değil, tamam mı?
Да, всегда лучше изображать спокойствие. Evet, havalı olmak en iyisi.
Я не стану изображать отношения до конца жизни моего ребёнка. Çocuğumun hayatı boyunca seninle bir ilişki içerisinde olma numarası yapmayacağım.
А ты не можешь продолжать изображать жертву. Ve sen de mağduru oynamaya devam edemezsin.
Когда у меня появится сын, ты перестанешь его изображать. Bana bir oğlan doğuramadın. Oğlummuş gibi rol yap diyorum yapmıyorsun.
Я предпочитаю изображать умирающую от смеха, если вам все равно. Senin için fark etmeyecekse, gülmekten ölme rolü yapmayı tercih ederim.
Крис, ты будешь изображать охранника. Chris sen güvenlik görevlisi gibi davranıyorsun.
Ненавижу изображать заезженную пластинку, но у меня уже есть работа. Kırık bir plak gibi olmak istemem ama zaten bir işim var.
Только не надо изображать, что тебя оскорбили. Lütfen rencide olmuş rolü yaparak saygı göster bana.
Мне нравится изображать лошадей... At gibi davranmayı seviyorum...
Может хватит вам изображать детектива и пора найти настоящую работу? Neden bir dedektifmiş gibi davranmayı bırakıp saygıdeğer bir iş yapmıyorsun?
По-прежнему хочешь изображать героя? Kahramanlık mı yapmak istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!