Примеры употребления "занимается сексом" в русском с переводом на турецкий

<>
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Уж не она ли живёт под тобой и очень громко занимается сексом? Senin evin altında oturan, sevişirken çok bağıran kadın değil mi bu?
Майк не занимается сексом с Харви. Harvey Mike ile seks de yapmıyor.
Что, думаешь он не занимается сексом? Ne yani? Sence seks yapmıyor mu?
Видеозаписи Роя Барнетта, на которых он занимается сексом с несовершеннолетними. Ne arıyoruz? Roy Barnett'ın reşit olmayanlarla cinsel ilişkilerini gösteren kasetler.
Кто занимается сексом за деньги? Kim para karşılığı ilişkiye giriyor?
Ты такой: "Кто-то занимается сексом с моей собакой?" Sonra diceksin ki "aa, biri benim Köpeğimle sex yapmış"
Она тоже не занимается сексом? O da seks yapmıyor mu?
А кто занимается сексом с куропаткой? O zaman hen'le kim seks yapıyor?
Он не занимается сексом. Seks falan yaptığı yok.
Она занимается сексом в машине, воняющей сыром. Peynir gibi kokan bir arabanın içinde seks yapıyor.
В конце концов, Эмма и Рейчел отказываются от затеи, а Финн занимается сексом с Сантаной. Sonuçta, Emma ve Rachel, erkek arkadaşlarıyla birlikte olmaz fakar Finn, Santana ile ilişkiye girer.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Я занималась сексом с доктором? Bir doktor ile mi seviştim?
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Теперь мы можем двигаться дальше, время от времени занимаясь сексом. Şimdi hayatımıza devam ediyoruz, ara sıra birbirimizi seks için arıyoruz.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Хм, будто сексом позанималась. Sanki seks falan yapmış gibiyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!