Примеры употребления "другим мужчиной" в русском с переводом на турецкий

<>
Сун была с другим мужчиной. Sun bir başka adamla olmuş.
Он мой львёнок, и я никогда бы не переспала с другим мужчиной. O benim küçük aslan, ve ben asla uyku başka bir adam ile.
Потом жила с другим мужчиной, моим отчимом. Sonra başka bir adamla yaşamaya başladı. Üvey babam.
Как можно завидовать браку, в котором самовлюблённая и бесстыдная жена крутит роман с другим мужчиной? Eşini bir başka erkekle aldatan iffetsiz bir kadının olduğu anlamsız bir evliliği ne diye kıskanayım ki?
Она изменяла ему с другим мужчиной? Onu başka bir adamla mı aldatıyormuş?
Томас кажется другим последние пару дней? Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu?
Для меня он был мужчиной. Bana göre sadece bir erkekti.
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
Кто научил его быть мужчиной, Барри? Ona bir erkek olmayı kim öğretti Barry?
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
Она жила с мужчиной? Bir adamla mı yaşıyordu?
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Ты даже платил за себя, чтобы чувствовать себя мужчиной. Parasını bile kendin vermiştin. Seni büyük bir adam gibi hissettirmişti.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Это хуже, чем представить себя с мужчиной. Bu seni bir erkekle hayal etmekten daha kötüsü.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Нужно терпение, чтобы стать мужчиной. Birini adam etmek için sabır gerekir.
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!