Примеры употребления "выступать" в русском с переводом на турецкий

<>
Думаю, твоему брату нужно почаще публично выступать. Bana kalırsa kardeşin halkın önüne daha fazla çıkmalı.
Мы не хотим выступать. Biz öne çıkmak istemiyoruz!
Компания даёт нам две недели, чтобы придумать совершенно новое шоу, где Райн будет выступать один. Şirket bize yeni gösteri düzenlemek için iki haftalık izin veriyor, yani Ryan gösteriyi kendi başına yapacak.
Мы будем выступать здесь? Burada mı şarkı söyleyeceğiz?
Если хочешь выступать - должны быть зрители. Gösteri yapmak istiyorsan, seyircinin olması gerekli.
Я должна была выступать. Bir konuşma yapmam gerekiyordu.
Время не брататься, а выступать. Kanka vakti değil, gösteri vakti.
Я никогда не буду больше выступать, слышишь? Bir daha bunu yapmak istemiyorum, tamam mı?
Директор будет выступать первым. İlk olarak müdür konuşacak.
Но зачем офицеру разведки Пентагона выступать в роли военного советника? Ama neden bir Pentagon istihbarat subayı askeri danışmanlık yapsın ki?
Вы не собираетесь продолжить выступать, кандидат Со? Konuşma yapmaya niyetiniz yok mu, Aday Seo?
Я должна была выступать в университете Вирджинии. Dün sabah. UVA'ye gidip konuşma yapmam gerekiyordu.
Президент будет выступать один. Başkan tek başına konuşacak.
Говорят, она будет выступать. "O" konuşacak diyorlar.
Мне придется выступать топлесс? Üstsüz mü sahne alacağım?
Я должен буду выступать? Ben konuşmak zorunda mıyım?
Я допустил ошибку, позволив тебе выступать перед аудиторией и промывать им мозги. sınıfın önünde sana konuşma hakkı vererek bir hata yaptım. senin propaganda'na alet oldum.
Да, я хотела бы выступать на сцене. Sahneye çıkmak istiyorum. Ben de öyle tahmin etmiştim.
Гуннар будет выступать завтра в баре на ой. Gunnar, yarın ikinci caddedeki barda konser verecek.
Кто будет сегодня выступать? Bugün kim konuşacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!