Примеры употребления "вы работали" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему вы работали допоздна? Neden geç saatte çalışıyordunuz?
Вы работали в Перу? Peru'da görev yaptın mı?
Вы работали в Нью-Йорке? New York'ta mı çalıştın?
Как усердно вы работали, чтобы попасть сюда. Olduğun yere gelmek için ne kadar çok çalıştığını.
Мы знаем. Вы работали на него. Biliyoruz, sen onun için çalışıyordun.
Над чем вы работали вчера? Dün akşam ne üzerinde çalışıyordun?
И вы работали для кого-то прежде? Bundan önce birisi için çalıştınız mı?
Сколько вы работали вместе? Ne kadardır birlikte çalışıyordunuz?
Вы работали с тем больным, который полгорода разворотил? Şehrin yarısını yerle bir eden şerefsiz için mi çalışıyorsun?
Вы работали над этим делом лет назад будучи офицером, так, детектив Мэйер? yıl önce bu davada üniformalı bir polis olarak çalışıyordun değil mi, Dedektif Meyer?
Как долго вы работали в клубе? O kulüpte ne kadar zamandır çalışıyorsunuz?
Вы работали над проектом космической станции. Bir uzay istasyonu tasarım ekibinin parçasısın.
Вовсе нет. Вы работали вместе в комитете? Hayır, ama aynı komitede çalışmadınız mı?
Вы работали на Шерон Маркет в году? 'de Sharon Marquette için çalıştınız mı?
И чуть меньше года назад вы работали в магазине электроники. Bir yıldan kısa bir süre önce de teknoloji mağazasında çalışıyordun.
Сколько вы работали над удочерением семьей Гопник, миссис Флоррик? Bu Gopnik evlak edinmesinde ne kadar süre çalıştınız Bayan Florrick?
Доктор Леонард, как долго вы работали с мистером Норрисом? Dr. Leonard, Bay Norris ile ne kadar zamandır çalışıyorsunuz.
Тогда как вы работали с моим мужем в Париже? Paris'e iş için geldiniz, kocamla beraber çalıştınız ve...
Вы работали меня в сделке с казино. Kumarhane anlaşmasında benim için bazı işler yapmıştınız.
Хочу, чтобы вы работали на меня. Yanımda çalışmanı istiyorum. - Evet de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!