Примеры употребления "возможностью" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, мы воспользуемся возможностью и раскроем карты. Hayır, elimizi göstermek için bir fırsatımız olacak.
Вы - единственный человек, обладающий средствами и возможностью превратить ракетных пусковых установок в фургоне в. füze dolu bir minibüsü füze dolusu bir minibüse çevirme fırsatı ve niyeti olan tek adamsın.
Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж. Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum.
Эта проблема может стать для вас возможностью. bu kriz senin için bir fırsat olabilir.
Воспользуйся этой возможностью, Доусон. Bu fırsatı değerlendir, Dawson.
Это может быть нашей единственной возможностью. Bu yakaladığımız en iyi fırsat olabilir.
Это может быть последней возможностью вчетвером провести время вместе. Bu birlikte bir şeyler yapmak için son şansımız olabilir.
Но это стало возможностью для вас и мисс Фрост. Ancak ölümü sizin veya Bayan Frost için bir fırsat.
И потому что Дориан Крич трехкратный золотой медалист среди сволочей, он наслаждался возможностью тебя подсидеть. Dorian Creech pislik olduğu için üç kere altın madalya aldığından seni alaşağı etme fırsatı hoşuna gitti.
Тогда воспользуйтесь этой возможностью, Виктор. O zaman bu fırsatı kaçırma Victor.
В смысле, нынешняя ситуация может стать реальной возможностью показать миру чем мы здесь занимаемся. Yani, bu son olay tüm dünyaya burada ne yaptığımız göstermek için bir fırsat olabilir.
Импичмент всегда был лишь кратковременной возможностью. Suçlama sadece kısa süreli bir fırsattı.
Карьера музыканта может стать единственной возможностью вытащить нас из этой дыры. Müzik kariyeri, bizi bu pislikhaneden kurtarmak için tek yol olabilir.
Но знаете, это может стать для нас отличной возможностью. Bakın, bu bizim için çok iyi bir fırsat olabilir.
А почему бы не воспользоваться возможностью? Neden böyle bir fırsatı kaçırsın ki?
Ты зовёшь это возможностью? Buna fırsat mı diyorsun?
Может вы воспользуетесь возможностью высказать свою точку зрения? "Belki kendi hikâyeni anlatma fırsatını istersin?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!