Примеры употребления "вернулись" в русском с переводом на турецкий

<>
Привет, мы вернулись. Merhaba, geri geldik.
К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто. Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı.
Фройлен Мария, вы вернулись. Fräulein Maria, geri dönmüşsünüz.
Давай поговорим в другом месте, пока они не вернулись. Başka yerde konuşalım. Gae In ile Jin Ho dönmeden evvel.
Мистер Лоусон, вы только что вернулись из командировки? Bay Lawson, bir iş gezisinden yeni mi döndünüz?
Фостер и Локер вернулись. Foster ve Loker döndü.
Мы вернулись после ланча. Öğle yemeğinden sonra döndük.
Мы прогулялись, выпили и вернулись домой на такси. Dışarı gittik, kafayı bulduk ve taksiyle eve geldik.
когда после обеда вернулись в офис? Yemekten sonra ofise dönünce ne yaptınız?
А потом мы вернулись в реальный мир. Ve daha sonra gerçek dünyaya geri döndük.
Похоже на то, что драконы вернулись. Ve görünen o ki ejderhalar geri döndüler.
Я чувствую они вернулись. Hepsinin geri geldiğini hissediyorum.
"Дикие гуси вернулись. "Yaban kazları döndü.
Хвала великой богине, вы вернулись! Yüce tanrıçaya şükür, geri döndünüz.
Макс, Кэролайн, вы вернулись! Max, Caroline, geri dönmüşsünüz!
И те истории вернулись. Bu hikayeler geri geldi.
Доктор Хадженс! Вы когда вернулись? Dr. Hudgens, ne zaman döndünüz?
Мы только что вернулись из Испании. Benim, Stephanie. İspanya'dan henüz döndük.
Бендер и Лила вернулись с Пандоры. Bender ve Leela Pandora'dan geri dönmüş.
Хорошо, что вы вернулись, мистер Сартори. Sizi tekrar görmek ne güzel, Bay Sartori.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!