Примеры употребления "были враги" в русском с переводом на турецкий

<>
У него были враги вне работы. İş yeri dışında bazı düşmanları vardı.
У него были враги, те, кто угрожал ему? Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış?
Так, у Ника были враги? Peki Nick'in hiç düşmanı var mıydı?
У Росса были враги на работе? Ross'un iş yerinde düşmanları var mıydı?
У него были враги? Düşmanları var mıydı. Hayır.
Мисс Лэнгдон, у вашего бойфренда были враги? Bayan Langdon, erkek arkadaşınızın düşmanları var mıydı?
Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь... Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler...
У императора всегда были враги. İmparatorun hiç düşmanları olmadı mı?
У этого парня были враги? Bu adamın düşmanları var mıydı?
Скажите, мадам, у вашего мужа были враги? Peki, eşinizin hiç düşmanı var mı, hanımefendi?
У Шона были враги? Нет. Shawn'a kin besleyen birisi var mıydı?
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Враги Пабло нашли свой собственный метод. Pablo'nun düşmanları da kendi metotlarını bulmuşlardı.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Вооружённые люди для меня обычно враги. Benim kitabımda silahlı insanlar genelde düşmanımdır.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Есть враги за границей? Yurtdışında düşmanların var mı?
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Давай уберем кучку мусульман, они же наш настоящие враги. Haydi, birkaç müslümanın işini bitirelim çünkü onlar gerçek düşman.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!