Примеры употребления "благодарить" в русском с переводом на турецкий

<>
Похоже я должен благодарить тебя, а? Galiba sana teşekkür etmeliyim, değil mi?
Или мне благодарить Кэрол за твоё желание всё контролировать? Yoksa her şeyi kontrol etme ihtiyacını Carol'a mı borçluyuz?
И кого нужно благодарить за эту вычурную мудрость? Bu yanlış bilgece söz için kime teşekkür etmeliyiz?
Я вас, Пуаро, должен благодарить за сестру? Kardeşimin hayatını kurtardığın için sana mı borçluyum, Poirot?
Вы все должны благодарить меня. Hepinizin bana teşekkür etmesi gerek.
Тебе стоит благодарить Эрин. Aslında Erin'e teşekkür etmelisin.
Эй, ребята, не надо меня благодарить. Hey, çocuklar. Bana teşekkür etmenize gerek yok.
Ты должен благодарить меня за всё это. Tüm bunlar için bana teşekkür etmen gerek.
Это я должен благодарить вас. Teşekkür etmesi gereken kişi benim.
Это я должна благодарить тебя. Benim sana teşekkür etmem gerekiyor.
У меня уже становится привычкой благодарить вас, Пикард. Sana teşekkür etmek bende alışkanlık olmaya başladı, Picard.
Если честно, это я должна вас благодарить. Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek.
Мы должны благодарить Гул Дуката. Gul Dukat'a büyük minnet borçluyuz.
Я должен благодарить тебя за то, что выстрелила в него. Asıl benim sana teşekkür etmem gerekir. Gerektiğinde onu kurşuna tuttuğun için.
это я должен тебя благодарить. Asıl benim teşekkür etmem lazım.
Это не меня вы должны благодарить. Teşekkür etmen gereken kişi ben değilim.
Донна, не устану благодарить тебя за то, что согласилась помочь мне с Кэролайн. Donna, Caroline konusunda yardım etmeyi kabul ettin ya sana ne kadar teşekkür etsem az.
Это вас мы должны благодарить за присутствие вашего мужа? Kocanız bugün buraya geldiği için size mi teşekkür etmeliyim?
Но нет никакой нужды благодарить меня. Ama bana teşekkür etmene gerek yok.
Не знаю, как тебя благодарить, Барри. Barry, sana ne kadar teşekkür etsem az.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!