Примеры употребления "Хватит орать" в русском с переводом на турецкий

<>
Ребят, ребята, хватит орать. Çocuklar, çocuklar, bağırmayı kesin.
За баром. И хватит орать. Barın arkasında ve bağırmayı kes.
Хватит орать на меня! Uyandım! Bağırmayı kes!
Хватит орать, заткнись. Это все игрушки, не спорт. Bu sadece lanet olası bir oyuncak, spor bile değil.
Хватит орать, слишком шумно. Bağırmayı bırak, çok gürültülü.
Может, хватит орать? Bana bağırmayı keser misin?
Отдохни уже, Уоллас, хватит орать. Allah aşkına, Wallance, yeter artık.
Я на взводе и начну орать. Çok sinirliyim ve çığlık atmaya başlayacağım.
Хватит, Матрос Том. Hadi, Denizci Tom.
Перестань на нее орать! Ona bağırmayı kes artık!
Нам хватит на еду и на бензин. Benzin ve yiyeceğe yetecek kadar paramız var.
Она просто вошла и начала орать. Birden içeri geldi ve bağırmaya başladı.
Хватит плакать, мама. Ağlamayı kes, anne.
Я и говорю, но через минуту начну орать. Zaten yavaş konuşuyorum ama bir dakika içinde bağırmaya başlayacağım.
Если мощности ракет хватит, наш план может все еще сработать. Eğer roket motorlarından yeterince hız farkı alabilirsek, planımız işe yarayacaktır.
Чего орать в такую рань... Bu saatte uyanılır ?!
"Даг, хватит плакать". "Kes ağlamayı, Doug."
Рейчел зайдёт домой, все вскочат, начнут орать? Rachel eve gelecek. Birkaç kişi saklandığı yerden çıkıp bağıracak.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
Кристофер, уймись. Прекрати на меня орать. Christopher, ne olursun bana bağırmayı kes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!