Примеры употребления "Синдром" в русском с переводом на турецкий

<>
Синдром Икс - это эпидемические... X sendromu bir hastalık salgını.
Синдром расширенного канала страница. Üst kanal yırtılması sendromu.
Синдром внезапной детской смерти. Ani bebek ölümü sendromu.
У Брэндона был Синдром Протея, как у Человека-слона. Brandon'da Proteus Sendromu vardı. The Elephant Man filmindeki gibi.
Думаете, припухлости - синдром ломки? Ödemin yoksunluk belirtisi olduğunu mu düşünüyorsun?
Будто у тебя синдром фантомных болей. Tıpkı hayalet uzuv sendromuna yakalanmış gibisin.
Похоже на гемолитико-уремический синдром. Hemolitik üremik sendrom olabilir.
У него может быть синдром Ландау-Клеффнера. Landau-kleffner sendromu denilen bir hastalığı olabilir.
Острый синдром потери слуха. Akut İşitme Kaybı Sendromu.
Это определенно зеркальный синдром. Bu kesinlikle ayna sendromu.
Пожалуйста, у меня синдром раздражённого кишечника. Lütfen, bende irritabi bağırsak sendromu var.
У всех, у кого этот синдром, очень маленькие яички. Bu yüzden bu hastalığa sahip kişilerin ufacık, minicik testisleri oluyor.
Оказывается у меня есть условие называется синдром гиперстимуляции, который вызвал сгусток крови в моей ноге. Bende "OHS" adlı bir hastalık varmış ve bu da bacağımda kanın pıhtılaşmasına sebep olmuş.
Состояние Кейси называется синдром конского хвоста. Casey'nin durumuna kauda equina sendromu deniyor.
Из-за тебя женщины делали больше абортов, чем из-за предродового теста на синдром Дауна. Senin kürtaja ikna ettiğin kadınların sayısı doğum öncesi Down sendromu testi yaptıran kadınlardan fazla.
Синдром Фиджи-Кёртиса вызывает боли в животе. Fitzhugh-curt sendromu kadının karın ağrısına uyuyor.
Куда вероятнее синдром Шёгрена. Sjögren daha olası gibi.
У нее синдром Туретта. Müvekkilin Tourette's Sendromu var.
Думаю о том, что выпитое за последние годы вызовет у ребенка алкогольный синдром плода. Bebeğin, fetal alkol sendromu yaşamasına neden olacak yıllar boyunca içtiğim alkol miktarını düşünüp duruyorum.
Синдром неконтролируемого мочевого пузыря. Kontrol edilemeyen mesane sendromu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!