Примеры употребления "sendromu denilen" в турецком с переводом на русский

<>
Abarth bunu verdi Kayıt denilen bir şey Monza egzoz sistemi. "Абарт" установил выхлоп под названием "Рекорд-Монца".
"Yabancı aksan sendromu"? "Синдром иностранного акцента"?
Ella Bowe denilen bir kız. Девушку по имени Элла Боу.
Casey'nin durumuna kauda equina sendromu deniyor. Состояние Кейси называется синдром конского хвоста.
Doğada, besin zinciri denilen bir şey vardır. В природе есть одна штука, пищевая цепь.
Jabba'yı Pickwick sendromu için tedavi edin. Начните лечить Джаббу от Пиквикского синдрома.
Arnold denilen adamı duydun mu hiç? Слышала о человеке по имени Арнольд?
yüzyılda, bunu Tahiti Sendromu olarak adlandırıyorduk. В -м веке это называлось синдромом Таити.
Cephane denilen tuğla yığını. Груда кирпичей называется Оружейной.
Bebeğin, fetal alkol sendromu yaşamasına neden olacak yıllar boyunca içtiğim alkol miktarını düşünüp duruyorum. Думаю о том, что выпитое за последние годы вызовет у ребенка алкогольный синдром плода.
İnternet denilen şey vasıtasıyla. Есть такая штука интернет.
Bu kesinlikle ayna sendromu. Это определенно зеркальный синдром.
"Savaş veya sıvış" tepkisi denilen şey. Это называют реакцией "бей или беги".
Deel sendromu hakkında her şeyi biliyor. Он знает всё о синдроме Дила.
Peki Sergei denilen adam ne iş yapar? А что насчёт парня по имени Сергей?
DIK. Faktör V Leiden, antifosfolipid sendromu. ДВС, фактор Лейдена, антифосфолипидный синдром.
Ayrıca "papağan hurması" denilen enfeksiyonu kapmak için de en iyi yol bu. Это лучший способ понять анатомию. А ещё хороший способ подцепить инфекцию под названием орнитоз.
Brandon'da Proteus Sendromu vardı. The Elephant Man filmindeki gibi. У Брэндона был Синдром Протея, как у Человека-слона.
Çöl Yağmuru denilen bir şeyin parçası olarak gelecek silah sevkiyatıyla ilgili Paul'a geçilen bir bilgi. Инструктаж Пола касательно приближающейся поставки вооружения, которая была частью "Дождя в пустыне".
Sende Stockholm sendromu var. У тебя Стокгольмский синдром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!