Примеры употребления "mu" в турецком с переводом на русский

<>
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Will, intihar teşebbüsü için planlarım yok. Yok mu? Уилл, я не собираюсь кончать жизнь самоубийством правда?
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Sence de lezzetli görünmüyor mu Dennis? Выглядит вкусно, да, Дэннис?
Şimdi aramaya başlayalım, olur mu? Итак, начнём искать, да?
Babam konuştu mu bugün? Папочка сегодня что-нибудь говорил?
Yine onu mu giydin? Опять свой прикид нацепил?
DiNozzo ve McGee bunu biliyor mu? Разве ДиНоззо и МакГи не могут?
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu? Разве это не делает все более интересным?
Eski ortağına sarılmak yok mu? Не хочешь обнять старого приятеля?
Cep telefonu bile yok mu? Разве у него нет мобильника?
Gülümseyip şişeye güzel bir bakış at olur mu? Улыбочку и смотри на эту бутылку, ладно?
Şey, böyle şeyler ara sıra olmuyor mu? Ну, ведь так бывает, не думаешь?
Taksiciyle konuştun mu? - Evet. Ты с таксистом поговорил или нет?
Yetkililer onları yıkıyor mu? Hayır. Но разве власти города их сносят?
Yani, tüm otel biliyor mu? Неужели весь отель об этом знает?
Pardon, koç mu dedin sen? Прости. Ты сказал тренеры? Да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!