Примеры употребления "Понимаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты ведь понимаешь, что все скоро закончится? Bunun bir sonu olacak biliyorsun, değil mi?
Я учился на дерьмовых работах старых райтеров, понимаешь? Bilirsiniz, eski writerlar buna alaylı bakarlar, bilirsiniz?
Ты понимаешь, что именно это рассказала нам Скарлетт? Bunun Scarlett'in bize anlattığı şeyin birebir aynısı olduğunu biliyorsun.
Ты ничего не понимаешь в гольфе! Koç, sen golften ne anlarsın!
Понимаешь? Делать идиотские фотографии своих ног. Bilirsin işte, ayaklarının salak fotoğraflarını çekersin.
Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь? Futbolu dünyadaki her şeyden çok seviyorum, biliyor musun?
Ты понимаешь, насколько велика опасность. Tehlikenin ne kadar büyük olduğunu biliyorsun.
Не делай так, Клер, понимаешь? Bunu yapma, Claire, tamam mı?
Девон, ты не понимаешь. Devon, anlamıyorsun tamam mı?
Ты понимаешь, как это тяжело, притворяться твоим приятелем? Dostun gibi davranmaya çalışmak ne kadar zor, farkında mısın?
Ты понимаешь, что будет, если ты посмеешь? Bunu yapmaya cüret edersen, neler olacağının farkında mısın?
Ты так занята делами капитана чирлидеров, что уже не понимаешь обычные слова, Лисса? Pon pon kız kaptanlığıyla o kadar meşguldün ki kelime dağarcığını geliştirmeye çalışmadın , Lissa?
Попался. Что ты понимаешь в астме? Astım hakkında ne bilirsin ki sen?
Калли, ты понимаешь это? Callie, kapıya bakar mısın?
Понимаешь, присяжным это понравится, они почувствуют себя этакими Коломбо. Bak, jüri onları Columbo gibi hissettiren tüm bu şeyleri sever.
Это идиотизм, ты же понимаешь. Çok saçma, sen de biliyorsun.
Понимаешь, Радж как бы наивный. Bak şimdi, Raj biraz saftır.
И они оба падают, понимаешь? İkisi de düşüyor, anladın mı?
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Будешь сожалеть всю свою жизнь. Понимаешь, о чём я? Tüm yaşamın boyunca pişmanlık duyacaksın, ne dediğimi anlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!