Примеры употребления "tamam mı" в турецком с переводом на русский

<>
Pekâlâ, ani hareket yapmayın, tamam mı? Хорошо, хорошо. Никаких резких движений, ладно?
Beyaz birinin üstünü aramazlar tamam mı? Да не будут они обыскивать белого.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Bir gey yeğenim var. Tamam mı? У меня племянник гей, ясно?
Bu onun suçu değil tamam mı? Это не его вина, ясно?
Sen şimdi dinlen. Yarın tekrar geleceğim, tamam mı? Просто оставайся в постели, а я зайду завтра.
Sadece bu gecelik, tamam mı? Но это только на эту ночь.
Teminat için barı ortaya koymamız gerekiyor, tamam mı? Что? - Нам нужно оформить бар под залог.
David, anlıyoruz tamam mı? Дэвид, мы всё понимаем.
Pekala, sen biraz televizyon izle Nora, tamam mı? Так, я включу тебе телевизор, Нора, хорошо?
Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı? Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал.
Sizin gibi zengin değildim, tamam mı? Я не была такой богатой как вы.
Biramız da var. Tamam mı? Выпьем по пивку, ладно?
Tamam mı kızlar, dağılın. Верно, девочки? Расходитесь.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Ne düşündüğünü bana bildir, tamam mı? Дай мне знать, хорошо? Пока.
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Hey, gelip evimde kalacaksın, tamam mı? Эй, останься у меня дома, хорошо?
Sonra görüşürüz, tamam mı tatlım? Увидимся позже, хорошо, милый?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!