Примеры употребления "Они помогают" в русском с переводом на турецкий

<>
Они помогают строить школы подобные нашей. Böyle okullar inşa etmeye yardım ediyorlar.
Они помогают защитить Землю. Dünyayı korumaya yardımcı olur.
Мы помогаем им, они помогают нам. Biz onlara yardım ediyoruz, onlar bize.
Они помогают мне дышать. Nefes almama yardımcı oluyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Некоторые отметили и положительные аспекты, что люди помогают друг другу, и даже животным. Bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет. Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Сэму не помогают лекарства. Sam ilaçları işe yaramıyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Здешние люди не помогают полиции. Buradaki insanlar polislere yardım etmiyor.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Хорошо когда тебе помогают. Yardım alman çok iyi.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Внешние жабры помогают дышать в воде с чрезвычайно низким содержанием кислорода. Dış solungaçları, oksijen açısından fakir suda nefes almasına yardım eder.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Ему помогают все в Медельине. Tüm Medellin ona yardım ediyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!