Примеры употребления "yardımcı olur" в турецком с переводом на русский

<>
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Cennet bize yardımcı olur. Да поможет нам небо.
Bu onların nasıl yalanlar söylediklerini anlamama yardımcı olur. Так легче понять, каким дерьмом набиты они.
Beyinleri yaranın iyileşmesine yardımcı olur. Мозги белки помогают вылечить рану.
Steroidler için yardımcı olur belki. Может он сможет продать стероиды.
Disleksiyi yenmende yardımcı olur. Может, это поможет.
Sığınak bu konuda size yardımcı olur. Убежище может помочь вам с этим.
Her günü beraber atlatmalarına yardımcı olur. Это помогает проводить вместе каждый день.
Bir adam karısına böyle bir şeyi nasıl yapar, anlamıyorum. Bu sana kayıp çocuğu bulmanda yardımcı olur belki. Не знаю, как человек, который сделал такое с собственной женой, поможет вам найти пропавшего ребенка.
Brandon, arkadaşlara ihtiyaçları olan şeyleri almada yardımcı olur musun. Брендон, будь добр, дай этим людям всю информацию.
Tanrı, bizim sığınağımız ve kuvvetimizdir. Dertlerimizde bize yardımcı olur. Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах.
Silver, bu konuda bana yardımcı olur musun? Сильвер, ты поможешь мне выяснить что делать?
Les yardımcı olur musun? Лес, выручишь меня?
Bana bebeğimi bulmamda yardımcı olur musunuz? Вы поможете мне найти своего ребенка?
Belki gerçek aileni bulmana yardımcı olur. Возможно это поможет найти твою семью.
Bu rahatlamana yardımcı olur. Это поможет тебе расслабиться.
Bu veri adil bir rakam belirlememe yardımcı olur. Данные о доходах помогут мне определить сумму урегулирования.
Şimdi, eğer kısmen senin yazdığın kod ise, O zaman katili bulmamızda bize yardımcı olur değil mi? То есть, если это частично твоя программа, тогда это должно помочь сузить круг подозреваемых, верно?
Bu, kim olduğumuzu keşfetmeye yardımcı olur. Она помогает нам понять, кто мы.
Dikkatini toplamana, testlere çalışmana, sabahlamana yardımcı olur. Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!