Примеры употребления "своих" в русском с переводом "sein"

<>
Он не скрывает своих чувств. Er versteckt seine Gefühle nicht.
Он не выполнил своих обязательств. Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Учитель сердито отчитал своих учеников. Der Lehrer schimpfte streng seine Schüler aus.
Он привел своих двоюродных братьев. Er bringt seine Cousinen mit.
она не знает своих врагов. Es kennt seine Feinde nicht.
Он достиг всех своих целей. Er hat all seine Ziele erreicht.
Мой отец не собирался брать своих. Mein Vater allerdings wollte seine Kinder nicht mitnehmen.
Но он не меняет своих убеждений. Und er hält trotzdem an seiner Meinung fest.
Том навещает своих родителей не часто. Tom besucht seine Eltern nicht oft.
Он отправил своих детей на секвенирование. Und so sequenzierte er die Genome seiner Kinder.
А вот он призывает своих друзей. Jetzt fängt er an, seine Freunde zu rufen.
На каждый день хватает своих забот. Jeder Tag hat seine Plage.
Он не показывает своих настоящих чувств. Er zeigt seine wahren Gefühle nicht.
Он попросил помощи у своих друзей. Er bat seine Freunde um Hilfe.
Он не заботится о своих детях. Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
новая американская империя заявляет о своих правах. Ein neues amerikanisches Imperium macht seine Ansprüche geltend.
Том стал космонавтом и забыл своих друзей. Tom wurde Kosmonaut und vergaß seine Freunde.
Убивайте всех, Бог на небе узнает своих. Töte sie, denn der Herr kennt die Seinen.
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций. Außerdem fährt der Iran nun die Gewinne seiner langfristigen Investitionen ein.
И он тщательно учился на своих ошибках. Und er lernte penibel aus seinen Fehlern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!