Примеры употребления "пить" в русском с переводом "trinken"

<>
Вечеринка закончена, он продолжает пить, Es wurde bereits aufgestuhlt, aber er trinkt immer noch.
Я ничего не хочу пить. Ich will nichts zu trinken.
Я хотел есть и пить. Ich wollte essen und trinken.
А что любят пить пираты? Und was trinken Piraten gern?
Он бросил пить и курить. Er hat dem Rauchen und Trinken abgeschworen.
Я люблю пить баварское пиво. Ich trinke gern bayrisches Bier.
Детям надо пить молоко каждый день. Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.
Я не хочу пить алкогольные напитки. Ich möchte kein Alkohol trinken.
Я не хочу пить холодный чай. Ich will keinen kalten Tee trinken.
Ну, это дает возможность вам пить кофе. Nun, es ermöglicht Ihnen Kaffee zu trinken.
Я не могу пить кофе без сахара. Ich kann keinen Kaffee ohne Zucker trinken.
Я пью воду, потому что хочу пить. Ich trinke Wasser, weil ich durstig bin.
Я не привыкла пить кофе без сахара. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Мой отец уже бросил пить и курить. Mein Vater hat schon aufgehört zu trinken und zu rauchen.
Я не привык пить кофе без сахара. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Она посоветовала ему не пить слишком много. Sie riet ihm, nicht zu viel zu trinken.
Белое вино нужно пить холодным, красное - комнатной температуры. Weißwein soll kühl getrunken werden, Rotwein zimmerwarm.
Кофе был такой горячий, что я не мог пить. Der Kaffee war so heiß, dass ich ihn nicht trinken konnte.
Морскую воду невозможно пить, потому что она слишком солёная. Du kannst kein Meerwasser trinken, weil es zu salzig ist.
Этот чай настолько горячий, что я не могу его пить. Der Tee ist so heiß, dass ich ihn nicht trinken kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!