Примеры употребления "нога" в русском

<>
Лань, у которой зудит нога. Ein Hirsch mit einem juckenden Bein.
Моя нога в конечном итоге сломалась. Mein Bein knickte letzten Endes ein.
Левая нога застряла в колесе - прокрутилась в нём. Mein linkes Bein wurde vom Rad erfasst - es wurde verdreht.
Это еще одна нога у меня для тенниса и софтболла. Das ist ein anderes Bein, das nutze ich für Tennis und Softball.
В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога. In meinem Fall hat meine linke Hand ein erhebliches Zittern und mein linkes Bein auch.
Подумайте об этом как об операции, во время которой здоровая нога была заменена протезом. Dies ist so als würde man jemanden ein gesundes Bein abnehmen und ihm dafür einen Holzfuß geben.
где делают протезы для ног. Dies ist der Ort, an dem wir die Beine machen.
Подложите под ноги больного валик. Legen Sie unter die Füße des Kranken eine Rolle.
Все было у моих ног. Alles lag mir zu Füssen.
Змеи иногда рождаются с ногами. Schlangen werden manchmal mit Beinen geboren.
У меня слишком большие ноги? Sind meine Füße zu groß?
Видны были лишь её ноги. Man hat nur ihre Füsse gesehen.
Мои ноги были покрыты кровью. Meine Beine waren blutüberströmt.
У тебя слишком большие ноги. Deine Füße sind zu groß.
Я перевяжу Вам правую ногу Ich verbinde Ihren rechten Fuss
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Meine einzigen Freunde sind meine Beine.
Просто надо поднимать их двумя ногами. Sie holen sie mit beiden Füßen heraus.
Я перевяжу Вам левую ногу Ich verbinde Ihren linken Fuss
Вы можете видеть его ноги. Sie können hier oben seine Beine sehen.
мои ноги прорезали воду как бритвы, Meine Füße schnitten durchs Wasser wie Rasierklingen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!