Примеры употребления "над" в русском с переводом "über"

<>
Стервятники кружились над мёртвым телом. Geier kreisten über der Leiche.
Доктор склонился над больным мальчиком. Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. Das ist über Tilamook, Oregon.
Это - возвышение над самим собой. Es ist eine Erhebung unserer über uns selbst.
Я смеялась над его шуткой. Ich habe über seinen Witz gelacht.
Факты должны преобладать над догмами Fakten sollten über Dogmen siegen
это значит смеяться над людьми. das bedeutet, sich über die Menschen lustig zu machen.
Нехорошо смеяться над старым человеком. Es ist nicht gut, sich über alte Menschen lustig zu machen.
Она уже пенилась над рифом. Es schäumte über das Riff.
Я смеялся над его шуткой. Ich habe über seinen Witz gelacht.
Они смеются над его выходкой. Die lachen über ihn.
Так что воздух над городом нагревается. Darum heizt sich die Luft über der Stadt auf.
И белый медведь нависает над хаски. Und dieser Eisbär steht über dem Husky.
Весь класс смеялся над его шуткой. Die ganze Klasse lachte über seinen Witz.
Я долго думал над этим предложением. Ich habe über diesen Vorschlag lange nachgedacht.
Видите это голубое пятнышко над Гаваями? Sehen sie das kleine blaue Ding über Hawaii?
Тень Ливии над суверенными фондами благосостояния Libyens Schatten über den Staatsfonds
Я долго думал над этим вопросом. Ich habe über diese Frage lange nachgedacht.
Итак, заметьте, над нашими головами крыша. Sie sehen, dass jetzt ein Dach über uns ist.
Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде. Die Gleichgültigkeit siegt fast überall über die Angst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!