Примеры употребления "над" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1902 über583 другие переводы1319
Кислотные дожди проливались над лесами. Der saure Regen fiel auf unsere Wälder.
Над ним издеваются, черт побери. Er wird gehänselt, zum Teufel noch mal.
Они издевались над всеми постоянно." Es gab überall Folter, die ganze Zeit."
"Я подумал над этой проблемой. "Ich habe das Thema überdacht.
Насилие над свободой в Бирме Die Vergewaltigung der Freiheit in Burma
Суд над Пиночетом, достоинство Чили Pinochets Prozess, Chiles Würde
который работал над невероятной вещью. Der arbeitete an einer ziemlich unglaublichen Sache.
Много людей работает над этим. Viele Leute arbeiten dran.
Я начал работать над ходатайством, Und ich fing an mit diesem Antrag.
работа над фильмом "Токсичный малыш". Der Beginn von "Toxic Baby".
Над Ираком нависла угроза войны. Im Irak steht möglicherweise ein Krieg bevor.
Аккерманн работает над свои имиджем. Ackermann bastelt an seinem Image
Работать вместе над этим проектом - замечательно. Es ist toll, an diesem Projekt mitzuarbeiten.
Мне посчастливилось работать над потрясающими проектами. Mein Leben ist wirklich außerordentlich gesegnet durch die Arbeit an einigen erstaunlichen Projekten.
Видно две лыжные палки над палаткой Hier können Sie sehen, wie zwei Skistöcke oben aus dem Zelt rausgucken.
А как насчёт контроля над окружением? Wie wäre es, andere Elemente zu kontrollieren?
Поразмыслив над этим, вы можете сказать: Sie könnten nun darüber nachdenken und sagen:
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Verschiedene pharmazeutische Unternehmen arbeiteten daran.
Значит, над этим требуется ещё поработать. Also gibt es immer noch etwas zu tun.
Том и Мария работают над проектом. Tom und Maria arbeiten an einem Projekt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!