Примеры употребления "могло" в русском с переводом "können"

<>
Но наказание могло быть суровым. Aber die Bestrafung konnte hart ausfallen.
Это не могло продолжаться бесконечно. So konnte es aber nicht ewig weitergehen.
Как же такое могло произойти? Wie konnte es dazu kommen?
Каждую секунду могло произойти столкновение. Jede Sekunde konnte es zur Kollision kommen.
Что бы это могло значить? Was könnte das bedeuten?
Как могло до этого дойти? Wie konnte es dazu kommen?
Но могло ли быть иначе? Doch hätte es anders sein können?
Потому, что это могло свершиться. Es konnte also geschehen.
Могло бы быть и хуже. Es könnte schlimmer sein.
Представьте, как это могло бы быть. Stellen Sie einmal vor, was man damit machen kann.
Так могло ли искусство изменить мир? Könnte Kunst also die Welt verändern?
В принципе, это могло продолжаться бесконечно. Prinzipiell hätte es immer so weiter gehen können.
Здесь могло бы помочь немного истории. Ein wenig Geschichte könnte hier weiterhelfen.
Как это могло на них повлиять? Wie kann es einen Einfluss auf sie haben?
Это могло бы войти в историю. Dies könnte historisch sein.
Но регулирование могло бы это изменить. Das könnte sich durch neue Regulierung allerdings ändern.
Что же могло бы их заменить? Was konnte sie ersetzen?
Америка, как могло до этого дойти? Wie konnte es nur zu diesem Amerika kommen?
Это могло быть и часто было, контрпродуктивно. Dies könnte höchst kontraproduktiv sein und so war es in vielen Fällen auch.
И так оно могло бы и быть. Und so hätte es sein können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!