Примеры употребления "каком" в русском с переводом "welch"

<>
В каком году ты родилась? In welchem Jahr bist du geboren?
В каком направлении он ушёл? In welche Richtung ist er gegangen?
На каком этаже мой номер? In welchem Stock ist mein Zimmer?
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
В каком направлении он пошёл? In welche Richtung ist er gegangen?
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
В каком месяце ты родился? In welchem Monat wurdest du geboren?
В каком году ты родился? In welchem Jahr wurdest du geboren?
В каком году вы родились? In welchem Jahr sind Sie geboren?
На каком этаже ты живёшь? Auf welcher Etage wohnst du?
В каком классе твоя сестра? In welcher Klasse ist deine Schwester?
На каком языке говорят в Америке? Welche Sprache spricht man in Amerika?
В каком возрасте писатель сочинил роман? In welchem Alter verfasste der Schriftsteller den Roman?
На каком языке говорят в Бразилии? Welche Sprache spricht man in Brasilien?
На каком языке говорят в США? Welche Sprache spricht man in den USA?
На каком этапе развития вы сейчас находитесь? In welchem Puppenstadium befinden Sie sich derzeit?
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
На каком автобусе я могу доехать до…? Mit welchem Bus kann ich nach ... fahren?
Так в каком классе твоя младшая сестра? In welcher Klasse ist denn deine kleine Schwester?
Он не сказал, в каком году родился. Er hat nicht gesagt, in welchem Jahr er geboren wurde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!