Примеры употребления "использовать" в русском с переводом "verwenden"

<>
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Wir können jetzt also Biomaterialien verwenden.
Какую беспроводную технологию нам использовать? Was ist das für eine drahtlose Technologie, die wir verwenden werden?
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Zweitens, wir können Materialien verwenden.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. Man kann im Meer kein Infrarot verwenden.
Я пытаюсь использовать очень научный подход. Und ich versuche einen sehr wissenschaftlichen Ansatz zu verwenden.
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Wir können mehr von ihnen verwenden, oder weniger.
Мы можем по-разному использовать различные нейроны: Wir können verschiedene Neuronen mit verschiedenen Variationen verwenden.
Я могу использовать его ещё для чего-нибудь. Ich kann es für etwas anderes verwenden.
Привирающие люди могут также использовать дистанцирование в речи: Täuschende Personen können auch eine distanzierende Sprache verwenden:
Развивающие страны начали использовать мыло и воду, вакцины. Die Entwicklungsländer verwendeten Seife und Wasser, Impfungen.
Открытые лицензии позволяют легально использовать и перекомпоновывать материалы. Offene Lizenzen machen es legal, die Materialien dafür zu verwenden und neu zu kombinieren.
Разве нельзя было здесь тоже использовать бренд Virgin? Hätten Sie nicht auch die Virgin-, die Jungfrau-Marke verwenden können?
Это возможность использовать наши деньги на эти проекты. Es verwendet unser Geld für solche Dinge.
Другая вещь, которую можно использовать - это ваше тело. Was man noch verwenden kann, ist der eigene Körper.
Нам говорят, что использовать это надо только против неверных. Sie befehlen uns, sie nur gegen Ungläubige zu verwenden.
Также мы можем использовать киматику в лечении и образовании. Wir können die Cymatik auch zur Therapie und Erziehung verwenden.
Мне не следовало использовать слово "пароль" в качестве пароля. Ich hätte nicht das Wort "Passwort" als mein Passwort verwenden sollen.
использовать причину, в силу которой мы боремся с угрозами. die Vernunft, die uns gegeben ist, verwenden, um die Unsicherheiten, denen wir ausgesetzt sind, so gut wir es eben können zu bewältigen.
Вы могли бы использовать обычную технологию распространения через червей. Man könnte auch gewöhnliche Wurm- Technologie zum Verbreiten verwenden.
Мы не можем использовать топливные ракеты для этих зондов. Diese Sonde kann keine chemischen Raketen verwenden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!