Примеры употребления "знать" в русском с переводом "wissen"

<>
Мы бы хотели это знать. Wir würden diese Dinge gerne wissen.
Он хотел знать, что справедливо. Er wollte wissen, was gerecht ist.
Ты не хочешь этого знать. Du willst es nicht wissen.
Вот, что вам надо знать. Und das müssen Sie wissen.
Много будешь знать, скоро состаришься. Wer viel weiß, wird schnell weiß.
Вам надо об этом знать. Es ist wichtig, daß man das weiß.
Я действительно хочу это знать. Ich will es wirklich wissen.
"Откуда мне знать про сталинизм? "Was weiß ich über den Stalinismus?
Я хочу знать, где они. Ich will wissen, wo sie sind.
Хотите знать - насколько я одержим? Wollen Sie wissen, wie besessen ich wirklich bin?
Я хотел знать, что произошло. Ich wollte wissen, was geschehen war.
Ты правда хочешь это знать? Willst du es wirklich wissen?
Мы бы хотели знать что. Wir würden gerne wissen, was.
Европа должна знать свое место. Europa sollte wissen, wo es hingehört.
Вот что хотел знать Лики. Das wollte er wissen.
Необходимо знать, как рассказать историю. Man muss wissen, wie man eine Geschichte erzählt.
И многие еще хотят знать: Viele Leute wollen auch wissen:
Они не должны этого знать. Sie müssen es nicht wissen.
Я хочу знать, кто это сделал. Ich will wissen, wer das getan hat.
Ты уверен, что хочешь знать правду? Bist du sicher, dass du die Wahrheit wissen willst?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!