Примеры употребления "Какой" в русском с переводом "welch"

<>
Какой груз на нас лежит". Welche Last wir zu tragen haben."
какой ЕС желает видеть Турцию? Welche Türkei möchte die EU?
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? Welches Erbe werden die Nachfolger Jiangs antreten?
Какой выбор у меня теперь? Welche Möglichkeiten habe ich?
Какой из методов наиболее эффективен? Welches ist nun die wirksamste Methode?
В какой стране находится Бостон? In welchem Land liegt Boston?
Какой у тебя цвет глаз? Welche Augenfarbe hast du?
какой потенциал хотим мы раскрыть? Welches Potenzial möchten wir denn nun abrufen?
Какой же сэндвич он возьмёт? Welches Sandwich wird er sich wohl nehmen?
какой планеты эти люди? "Auf welchem Planeten leben diese Leute?
Так - вот вы, какой год? Ok - wie wäre es mit Ihnen, welches Jahr?
Какой ущерб он причиняет растению? Welchen Schaden fügt es der Pflanze zu?
Однако какой уровень будет правильным? Aber welche Ebene ist die richtige?
В какой стране вы родились? In welchem Land wurden Sie geboren?
В какой партии ты состоишь? Welcher Partei gehörst du an.
Какой должна быть идея Пакистана? Auf welcher Idee sollte Pakistan beruhen?
Какой образ вы видите здесь? Welches Muster sehen Sie hier?
Какой у Вас номер телефона? Welche Rufnummer haben Sie?
Какой у тебя номер телефона? Welche Rufnummer hast du?
Какой мы хотим видеть Европу? Welche Art Europa wollen wir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!