Примеры употребления "Говорят" в русском с переводом "sagen"

<>
Да, вы знаете, недаром говорят: Ja, wissen Sie, man sagt nicht ohne Grund:
Некоторые говорят о 5 тоннах. Manche sagen bis zu fünf Tonnen.
Снова и снова люди говорят: Die Leute sagen immer wieder:
Они говорят нам принять ванну. Sie sagen, wir sollen baden.
Говорят, якобы, Гомер был слепой. Man sagt, Homer sei blind gewesen.
Говорят, он ещё в Париже. Man sagt, er sei noch in Paris.
Говорят, он родился в Германии. Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.
Все ленивцы говорят именно так. Genau das sagen alle faulen Leute.
Глаза говорят больше, чем слова. Augen sagen mehr als Worte.
Делай как тебе говорят, девочка. Tu, was dir gesagt wird, junge Dame.
Я знаю людей, которые говорят: Ich kenne Leute, die sagen:
Говорят, он был очень богат. Man sagt, dass er sehr reich war.
Одни одно говорят, другие - другое. Einige sagen dies, und andere sagen das.
Послушайте, что говорят их родители. Schauen Sie, was deren Eltern sagen.
Про свой фантом они говорят: Sie sagen:
Часто при обсуждении журналисты говорят мне: Oft führe ich interessante Diskussionen mit Reportern die mir sagen:
через мечеть, через синагогу, и говорят: Mit der Moschee, der Synagoge, die sagen:
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Alle Daten, die ich Ihnen bisher gezeigt habe, sagen das gleiche.
Многое говорят сами за себя числа. Die Zahlen selbst sagen eine Menge.
Везде дети с горящими глазами говорят: Überall gibt es Kinder mit leuchtenden Augen, die sagen:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!