Примеры употребления "Была" в русском с переводом на немецкий

<>
Часть товаров была с дефектом Ein Teil der Ware war defekt
Но тишина не была полной. Vollkommen geschwiegen wurde nicht.
Это была наша первая школа. Das war unsere erste Schule.
Так была рождена система GPS. Und so wurde GPS geboren.
Это была мой медицинский комплект. Das war mein Medizinkoffer.
Ответственность была возложена на семью. Die Verantwortlichkeit wurde der Familie zugeschrieben.
Это была одна из групп. Dies war eine dieser Gruppen.
Была создана специальная рабочая группа. Es wurde eine Sonderarbeitsgruppe geschaffen.
Комната была вся в дыму. Das Zimmer war von Rauch erfüllt.
Кем была написана эта книга? Von wem wurde das Buch geschrieben?
это была очень хорошая мысль. das war eine sehr gute Idee.
Единовременная сумма выплат работникам была повышена. Der Arbeitnehmerpauschbetrag wurde angehoben.
Это была парализованная фантомная рука. Es war ein gelähmter Phantom-Arm.
ООН была основана в 1945 году. Die UNO wurde 1945 gegründet.
Это была моя первая головоломка. Das war mein erstes Rätsel.
Во время упаковки была допущена ошибка Beim Packen wurde ein Fehler gemacht
И их реакция была понятной: Ihre Reaktion war verständlich:
Сама машина должна была начать музыку. Die Maschine selbst würde die Musik starten.
Совершенно очевидно это была ошибка Das war offensichtlich ein Versehen
Она была построена в начале 1500ых. Er wurde in den frühen 1500ern erbaut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!