Примеры употребления "язык" в русском

<>
Мы также заметили язык отстранения: También escuchamos lenguaje distanciador:
Русский язык красивый, но трудный. El idioma ruso es hermoso, pero difícil.
Вы видите корову, высунувшую язык. Allí ven una vaca con la lengua fuera.
в стране около 30% населения знают русский язык. en este país alrededor del 30% de la población habla ruso.
PHP - это язык веб-программирования. PHP es un lenguaje de programación web.
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Он склоняется и высовывает язык. Entonces se agacha y acerca su lengua de esta manera.
Том говорит по-французски, как будто этот язык для него родной. Tom habla francés como si fuera su lengua nativa.
Язык не поможет мне рассказать. El lenguaje no me acota.
Главное, люди действительно учат язык. En primer lugar la gente aprende idiomas.
Английский - не мой родной язык. El inglés no es mi lengua materna.
В глубоко продуманном недавнем выступлении в Институте Брукингса в Вашингтоне, округе Колумбия, Кевин Радд, бывший премьер-министр Австралии, знающий китайский язык, описал возможные внешние сценарии для Китая в течение следующего десятилетия. En un reciente discurso profundamente meditado en la Institución Brookings (speech at the Brookings Institution) en Washington, DC, Kevin Rudd, el ex primer ministro de Australia quien habla chino mandarín, describió los posibles escenarios externos para China en la próxima década.
Язык - это голос наших генов. El lenguaje realmente es la voz de nuestros genes.
Там есть любой язык мира. Tienen todos los idiomas del mundo.
Английский - второй язык в мире. El inglés es la segunda lengua del mundo.
Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. Los Isabelinos llamaban al lenguaje el silencio decorado.
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
мигранты копят деньги на язык inmigrantes ahorran para la lengua
Еще не появился соответствующий язык. Aun no tenemos el lenguaje para ello.
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, ¿qué idioma es éste?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!