Примеры употребления "хотеться" в русском с переводом "querer"

<>
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Quería construir un molino de viento.
Хотелось бы отключить эту программку. A decir verdad, querríamos poder apagar ese programa.
Нам всем хочется стать звездами: Todos queremos ser estrellas:
Но никому не хочется застрять. Pero no quieres quedar inmovilizado.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Estoy seguro que no querrían que lo haga.
Вам когда-нибудь хотелось написать роман? ¿Habéis querido escribir una novela alguna vez?
Этого вам совсем бы не хотелось. Simplemente, no quieren hacer eso.
Я мне бы хотелось это продеморстрировать. Y quiero mostrarlo.
им не хочется быть убитыми кошкой. no quieren que un gato las mate.
Мне очень хочется выразить им признательность. Sólo quiero darles reconocimiento.
Чем больше ешь, тем больше хочется. Cuanto más comes, más quieres comer.
Нам хочется знать о различных вещах. Queremos saber sobre las cosas.
не хочется даже думать об этом. uno no quiere ni pensarlo.
Мне хотелось сегодня показать что-то особенное. Hoy quería hacer algo especial.
Мне бы хотелось представить вам Мистера Прингл. Quisiera presentarles a Mr. Pringle.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Porque quería lograr un poquito del efecto piedra.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, quisiera escuchar más sobre esto.
И мне хотелось иметь эту небольшую картинку. Entonces yo quería tener esa pequeña imagen.
Мне давно хотелось спросить такое у американцев. Siempre he querido decir eso en este país.
им бы хотелось сделать ее другой страной. quieren redefinirla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!