Примеры употребления "querríamos" в испанском с переводом на русский

<>
¿Por qué querríamos hacerlo robóticamente? Почему мы хотим это делать с помощью роботов?
Hay cosas básicas que querríamos entender. Есть несколько основных вещей, которые хотелось бы понять.
¿Por qué querríamos proteger tu hogar? Почему мы хотим защитить наш дом?
A decir verdad, querríamos poder apagar ese programa. Хотелось бы отключить эту программку.
¿No querríamos, en cambio, abrirles puertas? Не хотим ли мы вместо этого открыть ему двери?
Estos fueron evolucionando en tiempos muy diferentes - querríamos ciertamente cambiar esos programas. Программки зародились в совершенно другую эпоху, и их хотелось, вообще говоря, заменить.
Estamos molestos con esto y querríamos estar haciendo otra cosa. А именно, с одной стороны, мы злимся и хотим быть в этот момент в другом месте.
Ese no es el tipo de legado que querríamos dejarles a nuestros hijos. Это не то наследство, который любой из нас хотел бы оставить своим детям.
Así que si podemos elegir entre ser un chino o un indio querríamos ser chinos para poder vivir 10 años más. Значит, если бы у вас был выбор - быть китайцем или индийцем, вы бы хотели стать китайцем, чтобы прожить на 10 лет дольше.
Y queríamos saber también por si querríamos ir a algún otro lado en el universo, si quisiéramos ir a Marte, por ejemplo, llevaríamos con nosotros una biosfera para vivir? Мы хотели узнать это также, чтобы иметь возможность жить где-то еще во Вселенной - если бы мы собрались на Марс, например, могли бы мы взять биосферу с собой, чтобы жить в ней?
Yo utilizo la palabra "querer". Я использую слово "хотеть".
Queremos saber sobre las cosas. Нам хочется знать о различных вещах.
Pero ¿quién va a querer enchufarlos? Но кто захочет подключать их в розетку?
Cómo te puedo querer tanto? Как я могу так сильно любить тебя?
"Quiero ir a contarles lo que encontramos". "Я хочу приехать и рассказать вам о том, что мы нашли".
Quizá no quería ser un residente que requiriera atención constante. Может, я не хотел быть нуждающимся в помощи практикантом.
Quieren encontrar un lugar donde comer. Вы ищете место, где бы поесть.
Quiero amar y celebrar la ficción por lo que es, no como un medio para un fin. Я хочу полюбить и воздать литературе должное за то, что она есть, а не за то, что она является средством.
¿qué tipo de Europa queremos? Какой мы хотим видеть Европу?
Queremos navegar, explorar, descubrir información. Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!