Примеры употребления "учиться" в русском с переводом на испанский

<>
Как будут учиться будущие ученые? ¿Cómo aprenderán los científicos del futuro?
Тебе нужно учиться намного больше. Debes estudiar mucho más.
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
Я хочу учиться в университете. Quiero estudiar en la universidad.
Людям оставалось просто учиться терпимости. La gente sencillamente tenía que aprender a ser tolerante.
Моя мать заставляла меня учиться. Mi madre solía hacerme estudiar.
Ты должен учиться на ошибках. Tienes que aprender de los errores.
Я не должен был учиться вчера. No debí estudiar ayer.
Человек должен учиться всю жизнь. El hombre debe aprender su vida entera.
Мы должны были учиться по учебникам. Teníamos que estudiar de los libros de estudio.
Итак, мне пришлось заново учиться есть. Tenía que aprender a comer.
Я поеду во Францию учиться живописи. Iré a Francia a estudiar pintura.
Будет ли она на них учиться? ¿No aprenderá de estos?
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La razón por la que continuaron estudiando fue esta.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Я здесь чтобы учиться, а не играть. Estoy acá para estudiar, no para jugar.
Люди со всего мира приезжают учиться. Vienen personas de todo el mundo para aprender.
У Тома нет ни малейшего желания учиться. Tom no tiene ningún deseo de estudiar.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Vamos a la escuela a aprender.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. No está tan bien que nuestros hijos estudien con sus hijos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!