Примеры употребления "учиться" в русском с переводом "aprender"

<>
Как будут учиться будущие ученые? ¿Cómo aprenderán los científicos del futuro?
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
Людям оставалось просто учиться терпимости. La gente sencillamente tenía que aprender a ser tolerante.
Ты должен учиться на ошибках. Tienes que aprender de los errores.
Человек должен учиться всю жизнь. El hombre debe aprender su vida entera.
Итак, мне пришлось заново учиться есть. Tenía que aprender a comer.
Будет ли она на них учиться? ¿No aprenderá de estos?
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Люди со всего мира приезжают учиться. Vienen personas de todo el mundo para aprender.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Vamos a la escuela a aprender.
Мы можем учиться на их опыте. Podemos aprender de lo que han aprendido.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tienes que aprender de tus errores.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. De nuevo, encantada de aprender.
Нам следует учиться у мастеров своего дела. Deberíamos aprender de los maestros.
Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться. Nadie es demasiado viejo para aprender.
Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. Creo que los adultos deberían empezar a aprender de los niños.
Это голос жизни призывает нас развиваться и учиться. Es la voz de la vida la que nos llama para venir y aprender.
Они будут учиться на том, что их окружает. Ellos aprenderán de cualquier cosa que tengan a su alrededor.
Нам нужно учиться на примерах, которые я привёл. Tenemos que aprender de esas cifras que he mencionado.
и учиться у великих людей борьбе за свою мечту. Permitiéndome aprender de todas estas grandes figuras sobre la lucha por conocer el sentido de la vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!