Примеры употребления "учащегося" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все272 aprender191 estudiar59 estudiante22
Сумма финансирования на каждого учащегося точно такая же, и школы получившие гарантии не могут требовать уплаты дополнительных сумм. La cantidad de financiación por estudiante es la misma y las escuelas que reciben bonos escolares no pueden cobrar derechos suplementarios.
Община, в которой услуги образования предлагает частная школа, должна поддерживать её тем же количеством средств и гарантий на каждого учащегося, как и государственную школу. Una comunidad en la que ofrezca sus servicios una escuela privada debe apoyarla con la misma cantidad de dinero o bonos escolares por estudiante que conceda a las escuelas públicas.
P.S. Бюджет 36-й был урезан на 3,26 процента в этом году, и она также потеряла деньги, когда город изменил способ подсчета дополнительного финансирования на каждого бедного учащегося, который поступает в школу. P.D. El presupuesto del distrito 36 se redujo en un 3,26 por ciento este año, y también perdió dinero cuando la ciudad cambió la forma en que calcula la financiación adicional para cada matriculación por estudiante pobre en las escuelas.
Обучая других, мы учимся сами. Enseñando, aprendemos.
Учился живописи, без особых результатов, Estudié pintura pero no me fue nada bien.
Учащиеся разделяются по успеваемости, после чего Consiste en separar los estudiantes en A, B, C, etc.
Вы учитесь строить из бабмука. Aprendes a hacer construcciones con bambú.
Моя сестра сейчас не учится. Mi hermana no está estudiando ahora.
У них были хорошие отношения с учителями и учащимися. Tenían buenas relaciones con los profesores y estudiantes.
Движение учится на собственных ошибках. Se aprende mucho de los errores.
Тебе нужно учиться намного больше. Debes estudiar mucho más.
Многие учащиеся - представители этого класса застревают в плохих изолированных школах. Muchos estudiantes que van a clases no tienen acceso más que a escuelas inferiores y segregadas.
Как будут учиться будущие ученые? ¿Cómo aprenderán los científicos del futuro?
Я хочу учиться в университете. Quiero estudiar en la universidad.
Это приводит к тому, что мы работаем со 150, 180, 200 учащимися в день. Esto supone 150, 180, 200 estudiantes por día.
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
Моя мать заставляла меня учиться. Mi madre solía hacerme estudiar.
Итак, будь то спортсмен, учащийся ребенок, находящийся под гипер-опекой, невротичная мамаша или, иными словами, Ya sea deportista, estudiante, niño sobreprotegido, con mamá neurótica o lo que sea.
Людям оставалось просто учиться терпимости. La gente sencillamente tenía que aprender a ser tolerante.
В Чикагском университете я учился зоологии, Y en la Universidad de Chicago estaba estudiando Zoología.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!