Примеры употребления "сам" в русском с переводом "mismo"

<>
Том должен был пойти сам. Tom tuvo que ir él mismo.
Каждый был сам за себя. Cada uno debía arreglárselas por si mismo.
И парень все построил сам. El hombre lo hizo todo él mismo.
Я сам могу это сделать. Puedo hacerlo yo mismo.
Я просто сам всё сделаю. Voy a hacer todo yo mismo.
Он сам написал эту картину? ¿Esta pintura la ha pintado él mismo?
Вот что говорил сам Ньютон: Aquí tenemos lo que dijo el mismo Newton:
Ты встаешь, он сам смывает. Te levantas, y la cisterna funciona por sí misma.
Я хочу сам видеть это. Quiero ver esto por mí mismo.
Набирает обороты движение "сделай сам". También observamos el ascenso del movimiento "hazlo tú mismo".
Ты сегодня сам не свой. Hoy no estás siendo tú mismo.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Карты Средиземья - эту я нарисовал сам. Mapas de la Tierra Media - ese lo dibujé a mano yo mismo.
Арчи и сам страдал от болезни. Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad.
Но я и сам буду это делать. Yo mismo me vigilaré, está bien.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? .el personaje mismo puede entrar a tu mundo?
Тот мир, который представлял сам фон Нойман. Es un mundo que von Neumann mismo previó.
Мозг сам по себе может быть шумным. El cerebro mismo puede ser ruidoso.
В следующий раз я сам это сделаю. La próxima vez lo haré yo mismo.
Более того, яростная воинственность охватила сам Пакистан. Más aún, la militancia violenta se ha propagado a Pakistán mismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!