Примеры употребления "под" в русском с переводом "debajo de"

<>
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью. Los niños encontraron regalos navideños escondidos debajo de la cama.
Ты умеешь плавать под водой? ¿Puedes nadar por debajo del agua?
Это тоннель под парком Риверсайд. Este es un túnel debajo del parque Riverside.
Световые органы под глазами вспыхивают. Los órganos lumínicos centellean debajo de los ojos.
Девочка под деревом выглядит грустной. La joven debajo del árbol se ve triste.
Под кроватью что-то есть. Hay algo debajo de la cama.
Поищи мою кошку под кроватью. Busca mi gato debajo de la cama.
Белый кот находится под деревом. El gato blanco está debajo del árbol.
Под столом был чёрный кот. Debajo de la mesa había un gato negro.
И я рассмотрел его под микроскопом. Y los miré debajo del microscopio.
Кошка на стуле или под стулом? ¿Está el gato encima o debajo de la silla?
Под этой ручкой прослойка из асбеста. Hay asbesto debajo de la manilla.
Я нашёл это у тебя под кроватью. He encontrado esto debajo de tu cama.
Так, одна пиктограмма даже расположена под текстом. Uno de los signos esta también por debajo del texto de arriba.
А вот и он, сидит под столом. Y así, aquí lo tienen sentado debajo de la mesa.
поэтому моя голова была прямо под чертовым флагом. de manera tal que mi cabeza estaba debajo de la maldita bandera.
По словам Коха Обама "толкнул Израиль под автобус". Según las propias palabras de Koch, Obama "arrojó a Israel debajo del ómnibus".
И обратил внимание на экран под говорящими головами. Y miré debajo de las cabezas parlantes en el canal que había elegido.
И под деревом она увидела женщину, которая медитировала. Debajo de un árbol vio a una mujer que meditaba intensamente.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами. La respuesta puede estar justo debajo de nuestros pies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!