Примеры употребления "перед" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все1798 antes de294 ante197 delante de29 другие переводы1278
Итак, перед тем как нарезанный хлеб был изобретён в 1910-х Интересно что они говорили? Antes que el pan lactal fuera creado, alrededor de la década del 10 Me pregunto que dirían en ese momento.
Это утреннее собрание перед школой. Esta es la asamblea matinal fuera de su escuela.
Ибо перед ним шла она. Caminando en frente de él estaba ella.
Перед нами лежит реальная возможность. Aquí hay una oportunidad, y es real.
Иди и извинись перед Томом. Andá a pedirle disculpas a Tom.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. China hoy enfrenta un dilema.
действовать перед лицом больших трудностей De actuar a pesar de estar agobiados.
Перед МВФ стоит сложнейшая задача. La tarea que enfrenta el FMI es monumental.
Перед моим домом есть парк. Hay un parque frente a mi casa.
Перед нами стояла устрашающая задача. La tarea que nos esperaba era enorme.
Выполните обязательства Европы перед Турцией Se deben cumplir los compromisos de Europa con Turquía
Сегодня мы стоим перед вопросом: Así, la pregunta a la que nos enfrentamos es:
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются. A Kim se le van acumulando las amenazas.
Человечество стоит перед критической дилеммой: Toda la humanidad enfrenta este crucial dilema:
Их ботанические названия перед вами. Los nombres botánicos están frente a ustedes.
Он подравнял бороду перед свадьбой. Recortó su barba para la boda.
Учитель отвечает перед директором школы, Los maestros tienen que rendir cuentas a estos principios.
Перед вами два обычных предмета. Piensen en estos dos objetos comunes.
Мы стоим перед нравственным выбором. Es un reto moral para nosotros.
Перед нами встает ключевой вопрос. Esta es la pregunta clave:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!