Примеры употребления "один" в русском с переводом на испанский

<>
и один из мальчишек сказал: Y uno de los chicos dijo, "Porque estábamos escuchando".
Привести хотя бы один факт: Aquí tenemos un dato que tener en cuenta:
Один из них - распознавание образов. Una de ellas es el reconocimiento de patrones.
Лишь один фактор продолжает расти: Existe sólo un factor que sigue aumentando:
Это один способ видения ситуации. Esa es una manera de verlo.
Еще один ум будет открыт. Una mente más será desbloqueada.
Ячмень - один из ингредиентов пива. La cebada es uno de los ingredientes de la cerveza.
А один связан с музыкой. Y uno de ellos viene de la música.
Вот один из таких карандашей. Este es uno de los que tenemos ahora.
Я бы хотел один, пожалуйста. Quisiera uno, por favor.
Есть один реально интересный вопрос: Una de las preguntas más interesantes es;
Обычно находится один или два. Normalmente, siempre hay uno o dos.
И это только один химикат. Pero es sólo un químico.
Один из примеров - нацистская Германия. Un ejemplo es la Alemania nazi.
Один является фоном для другого. El fondo de uno es el otro.
Как сказал мне один врач: Como me dijo un médico:
Вот один из наших экспериментов. Este es uno de los experimentos.
Результат может быть только один: Esto puede terminar de una sola manera:
один из этих трехметровых куполов. Un domo, uno de esos domos de 3 metros.
· один случай невыполнения условий договора; · ha habido un caso de incumplimiento;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!