Примеры употребления "немного" в русском с переводом "un poco"

<>
Позвольте немного об этом рассказать. Les voy a contar un poco sobre esto.
Мне это кажется немного экстремальным. Me parece un poco exagerado.
Они начинали зарабатывать немного больше. Ganarían un poco más de dinero.
Сейчас я ее немного простерилизую. y lo voy a esterilizar un poco.
Но мне это немного наскучило. Pero me aburre un poco.
Я немного говорю по-английски. Hablo un poco de inglés.
Том немного моложе, чем я. Tom es un poco más joven que yo.
Я говорю немного по-испански. Hablo un poco de español.
Я немного говорю по-испански. Hablo un poco de español.
В бутылке есть немного молока. Hay un poco de leche en la botella.
Он немного отличается от остальных. Es un poco diferente a los demás.
Я даже немного восхищаюсь ими. Estoy un poco subyugado por ellos.
У нас было немного воды. Teníamos un poco de agua.
Я немного говорю по-японски. Yo hablo un poco de japonés.
Давайте немного подумаем о данных. Pensemos un poco sobre los datos.
Для меня это немного странно. Es un poco extraño para mí.
Что, кстати, меня немного успокоило. Lo que en realidad me hizo sentir un poco mejor.
Кровяное давление может немного снизиться Tu presión sanguínea puede caer un poco.
Может быть, немного больше времени?" ¿Tal vez un poco más de tiempo?"
Кое-что было немного непонятно. Algunas de las cosas son un poco densas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!