Примеры употребления "надеяться" в русском с переводом на испанский

<>
Будем надеяться, что Трише прав. Esperemos que Trichet tenga razón.
Давайте будем на это надеяться. Esperemos que sea así.
Будем надеяться, что подобная уверенность оправдана. Es de esperar que su confianza esté justificada.
Смею надеяться, что вы обеспокоены этим. Espero esto les preocupe, por cierto.
Надо надеяться, что этого не придётся делать. Esperas no tener que hacer eso.
Будем надеяться, что он слушал достаточно внимательно. Esperemos que haya escuchado con atención.
Давайте надеяться, что так все и останется. Esperemos que sea realmente estable.
На что можно надеяться, если пойти этим путём? Si seguimos esto, ¿qué esperamos lograr?
Остается надеяться, что так и произойдет в действительности. Esperemos que así sea, en efecto.
Будем надеяться, что другие страны последуют ее примеру. Se espera que otros países sigan su ejemplo.
Будем надеяться, что благоразумие победит и на этот раз. Esperemos que la razón también prevalezca esta vez.
И я перестала надеяться, что когда-либо что-либо изменится. Y dejé de esperar que las cosas cambiaran en verdad.
Мы должны надеяться, что они сделают это без дальнейшего кровопролития. Hemos de esperar que pueda hacerlo sin más derramamiento de sangre.
Будем надеяться, что практичные мужчины и женщины усвоят этот урок. Esperemos que los hombres y las mujeres prácticos aprendan esa lección.
В противном случае нам остается всего лишь ждать и надеяться. Si no, seguiremos teniendo que esperar y abrigar esperanzas.
Давайте надеяться, что чиновники в других странах добьются большего успеха. Esperemos que los funcionarios de otros países lo hagan mejor.
Обычно - хочется надеяться - без злого умысла, но неправильно интерпретировали улики. Normalmente - uno espera - que inocentemente, pero tergiversaron las pruebas.
Нужно надеяться, что поиски ВНС помогут отвратить страну от подобных искушений. Es de esperar que la búsqueda de la GNH ayude a alejar al país de ese tipo de tentaciones.
Работа по проверке, надо надеяться, начнется в самом начале нового года. Se espera que la labor de evaluación se inicie a comienzos del nuevo año.
Можно лишь надеяться, что она докажет неправоту тех, кто ее критиковал. Es de esperar que demuestre que sus críticos estaban equivocados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!