Примеры употребления "использовать" в русском с переводом "usar"

<>
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Ahora podemos usar biomateriales.
Мы можем использовать просчитанную беспорядочность. Podemos usar aleatoriedad calculada.
Я обещал использовать видеоизображения звуков. Y mencioné que voy a usar algunas representaciones visuales de sonidos.
Вам нужно использовать скудные ресурсы. Uno necesita usar los recursos escasos.
какие моторы нам следует использовать? ¿Qué motores deberíamos usar?
Действительно, многие учителя начинают использовать википедию. Si, muchos profesores están empezando a usar Wikipedoa.
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Segundo, usar materiales.
Для этого можно использовать ДНК-оригами. Pueden usar el origami de ADN para ello.
Мы также можем использовать только клетки. También podemos usar células solas.
Тогда мы можем начать использовать клетки. Entonces podemos comenzar a usar células.
Которые можно было использовать для тренировки. Podían usar esas como pelotas de práctica.
хаос случается, давайте использовать его лучше. aprovechemos de darle un mejor uso.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. No se puede usar infrarrojo en el mar.
Почему бы не использовать машинный перевод? ¿Por qué no usar traducción automática?
Им было разрешено использовать любые средства. Estaban autorizados a usar la fuerza necesaria.
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB.
Мне указывают, какую часть палочки использовать. Me dice qué parte de las baquetas debo usar.
Я не знаю, какой из ключей использовать. No sé cuál es la llave que tengo que usar.
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Y podemos usar más o menos neuronas.
Мы можем использовать биоматериалы и клетки одновременно. en realidad se puede usar biomateriales junto con células.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!