Примеры употребления "использовать" в русском с переводом на испанский

<>
Мы можем использовать их иначе. Podemos usarlos de diferentes maneras.
И я люблю использовать их. Así que me gusta usarlos.
"Использовать мне рогатку или копье?" "Una honda o tal vez una lanza ¿Qué sería mejor?"
безопасно ли использовать стиратель ежедневно? ¿Pero es seguro para usarlo todos los días?
Для чего это следует использовать? ¿Para qué debería ser?
Мы знаем, что его можно использовать. Sabemos cómo usarlo.
Не каждый будет использовать такие методы. No todos adoptarán este tipo de instrumentos.
Можем мы их использовать для коммуникаций? ¿Podemos utilizarlos para comunicaciones?
Кто угодно в мире может использовать их. Cualquier persona en el mundo puede usarlas.
Кто из других кандидатов сможет использовать это? Entre los demás candidatos, ¿quién recogerá esos votos?
Еще их можно использовать как сетку безопасности. Podemos usarlas también como malla de seguridad.
Понижать, Повторно использовать, Перерабатывать и это Противостоять. Reducir, Reusar, Reciclar y es Rechazar.
Может, с ними нужно использовать разные методики. "Quizás se les deba evaluar de forma diferente."
Диссиденты пытаются использовать их, чтобы добиваться демократии. Los disidentes intentan usarlas para abrir espacios democráticos.
Нам нужно использовать меньше, чтобы получить больше. Necesitamos producir más con menos.
Мы не можем использовать всю энергию сырой пищи. Si comemos alimentos crudos no podemos liberar realmente la energía.
важно, чтобы можно было использовать компьютеры на экзаменах. por eso son muy importantes las computadoras en los exámenes.
Использовать для этого региональные и городские продовольственные системы. Entonces volvamos a sistemas de alimentos urbanos y regionales.
И вы можете использовать это в разныз оброзах. Y puedes hacer cosas extrañas con este código.
Мы можете использовать этот метод и в промышленности. Se puede ver en un contexto industrial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!